Máng Cỏ, Nơi Chúa Giáng Sinh

1016

 Kinh Thánh Luca 2: 12

Điều gì Cha nghĩ đến khi Ngài nhìn Con yêu quí: chính hình dạng của Cha đầy huy hoàng và đầy nhân phẩm trở thành một Con người nhỏ bé, một trẻ sơ sinh không nơi nương tựa, không còn có uy nghi và vinh quang Thiên Thượng?

Cha nhìn Con của Ngài hạ mình xuống tận đáy sâu: Hài Nhi Giê-xu được đặt trong một hang đá như những người nghèo nhất trong những người nghèo, giường của Ngài là một máng cỏ của gia súc.

Làm sao như vậy được, các Thiên sứ tự hỏi, làm sao Cha có thể cho phép điều này xảy ra?

Rồi các Thiên sứ nghe tin về tình yêu vô tận tuyệt vời từ tim Cha, và thì thầm trong sự kinh ngạc: “Thiên Chúa yêu thế gian – quá yêu thế gian – đến nỗi Ngài đã ban Con duy nhất của Ngài rằng hễ ai tin Con ấy thì không bị hư mất mà được sự sống đời đời”

      Thiên Chúa cao cả, khiêm nhường hạ mình xuống thế gian

      Ngài đặt sang một bên quyền bính của mình

      Cùng tất cả các vinh quang của thiên đường,

 

      Bạn ơi, điều này có thách thức bạn chọn sự hạ mình không? 

Lời cầu nguyện nơi Máng Cỏ

Lạy Chúa Giê-xu,

Chúa là Chúa của muôn Chúa, vua của muôn vua, nhưng Chúa chịu làm Một Hài Nhi nằm trong máng cỏ. Ôi Chúa chịu trở thành nhỏ bé và thấp hèn! Trong tận nơi sâu thẳm đáy lòng chúng con, chúng con bày tỏ sự biết ơn và tôn thờ Chúa, vì Chúa chọn sự thấp hèn.

Nơi máng cỏ của Ngài, chúng con quì gối trong sự hổ thẹn trước Ngài. Ôi Con của Đức Chúa Trời, Đấng Cao Cả, trên trời là ngai vàng của Ngài, nhưng Chúa bỏ chính Chúa và tất cả, để đi xuống nơi thấp hèn này. Chúng con, những kẻ có tội, những người xứng đáng để bị làm mất thể diện, nhưng bao nhiêu lần và bao nhiêu lần nữa, chúng con vẫn tiếp tục bám vào cái tôi của mình, bám vào uy tín và niềm tự hào, mặc dù sự thật chúng con không có và không xứng đáng được một vinh dự nào cả.

Ôi Hài Nhi Giê-xu, chúng con đem đến cho Ngài bây giờ, bản chất kiêu ngạo của chúng con, và niềm tự hào đầy tội lỗi của chúng con, và đặt những điều này trong máng cỏ của Chúa. Ôi Con Thiên Chúa đã trở thành một đứa trẻ cho chúng con, Chúa đã cứu chuộc chúng con khỏi những tội về sự tự cho mình là quan trọng, tội tự phụ, tội ngụy tạo gian trá. Chúng con tin rằng Chúa sẽ giúp chúng con trở thành một trẻ thơ thêm một lần nữa – nhỏ bé, khiêm nhường, hồn nhiên và không biết đòi hỏi gì cho chính mình. 

Tại nơi Máng Cỏ, con xin dâng đời sống con lên Ngài, trong tình yêu và lòng biết ơn con xin kính dâng lên Ngài mọi ý muốn của con, để được Chúa chọn và khiến cho con trở thành một người khiêm tốn và biết tự hạ mình. 

Ôi Hài Nhi Giê-xu, xin Ngài giúp con trở nên giống Ngài.

Chúa có nói: Nước Thiên Đàng thuộc về những ai giống như con trẻ. Nguyện Lời hứa này trở thành sự thật cho chính con.

        Chúa ơi, ai có thể nhỏ bé hơn Ngài, vì vậy con xin Ngài làm việc trong lòng con,

        Để con cũng được trở thành một trẻ thơ hồn nhiên.

        Chúa Hài Nhi Giê-xu ơi, có như vậy con mới là một người thấp hèn,

        Phục vụ những người kề cận con, những người bị coi khinh quanh con.

       Chúa Hài Nhi Giê-xu yêu quí, chúng con sẽ không nghỉ ngơi

       Cho đến khi nào hết cả thế gian tôn thờ, ngợi khen và chúc tụng Ngài.

       Vì bởi nhân loại Ngài xuống thế gian để mở cửa Thiên đàng.

       Thiên đàng là của chúng con.  

Chúng con hân hoan ca tụng và tôn thờ Đức Chúa Trời  

Sister M Baselia Schlinck

The Holy Land today p.208 – Prayer at the Manger

Tác giả:  M.Basilea, Evangelical Sisterhood of Mary – Germany

Chuyển ngữ: Cộng tác viên UB Phụ Nữ TLH.